«Следует ли искать совета? — спросил я у себя. — Если да, то у кого?» Я чертовски многого не знал насчет своего происхождения.
Нет. Еще нет. Я должен сам справиться со своими проблемами. Даже если бы я и не хотел — мне нужна практика. Там, откуда я родом, жизненно необходимо умение справляться с неприятностями любого сорта.
Я ехал по улицам, поглядывая, нет ли поблизости телефонного автомата и стараясь не думать о Джулии, растерзанной страшным чудовищем. Ветер пригнал с запада тучи. На запястье у меня тикали часы, рядом с невидимой Фракир. По радио передавали очередные безрадостные международные новости.
Я остановился возле аптеки и позвонил Люку в мотель. Он куда-то вышел. Поэтому я заказал многослойный бутерброд и молочный коктейль, а после еды попытался еще раз связаться с Люком. С тем же результатом.
Ладно. Поймаю его потом. Я направился в центр. «Страничники» — так назывался магазин, в котором работал Рик.
Я проехал мимо, магазин был открыт. Припарковавшись в двух кварталах на соседней улице, я подошел к магазину пешком. Я держался настороже с того самого момента, как вернулся в город, но так и не смог обнаружить признаков слежки.
Моего лица коснулся прохладный ветерок; похоже, собирается дождь. Я увидел Рика в окно магазина — он сидел за высокой конторкой и читал книгу. Больше внутри никого не было.
Когда я открыл дверь, звякнул маленький колокольчик, Рик поднял голову, а потом вдруг выпрямился, и в его округлившихся глазах возникло удивление.
— Привет, — сказал я, а потом сделал небольшую паузу. — Рик, не знаю, помнишь ли ты меня.
— Ты Мерль Кори, — негромко проговорил он.
— Верно. — Я оперся локтями о стойку, а он отодвинулся назад. — Я подумал, что ты мне поможешь насчет кое-какой информации.
— Какого рода?
— Дело касается Джулии, — ответил я.
— Послушай, — сказал Рик, — я же и близко к ней не подходил, пока вы не разошлись…
— В самом деле? Нет-нет, ты не понял. Это меня совершенно не волнует. Тут дело недавнее. На прошлой неделе она пыталась найти меня и…
Он покачал головой:
— Я не слышал о ней уже месяца два.
— Неужели?
— Да, мы перестали встречаться. Разные интересы.
— А с ней все было в порядке, когда вы… перестали встречаться?
— Думаю, да.
Я посмотрел ему в глаза, и он нахмурился. Мне не понравились его последние слова: «Думаю, да». Я видел, что он меня побаивается, и решил этим воспользоваться.
— А что значит «разные интересы»?
— Ну, она стала немного странной, понимаешь? — проговорил он.
— Пока не очень. Объясни.
Рик облизнул губы и отвел взгляд.
— Мне не нужны неприятности, — заявил он.
— Я бы тоже обошелся без них. Так в чем, собственно, дело?
— Ну, — промямлил он, — она боялась.
— Боялась? Чего?
— Ну… тебя.
— Меня? Это просто смешно. Я не сделал ничего такого, что могло бы ее напугать. Что она говорила?
— Ничего впрямую, но я всегда это чувствовал, когда упоминалось твое имя. А потом у нее вдруг появились эти необычные новые интересы.
— Что-то я не улавливаю… Она стала странной? У нее появились необычные интересы? Какого рода? В чем это выражалось? Я и в самом деле не понимаю, а мне бы очень хотелось во всем этом разобраться.
Рик встал и направился в дальний конец магазина, посмотрев на меня так, будто приглашал пройти за ним. Я послушно двинулся вслед.
Он чуть помедлил возле стеллажа, где стояли книжки о целительстве, земледелии, боевых искусствах, гомеопатии, домашних родах, но в конце концов прошел мимо и остановился перед центральным стеллажом, занятым книгами по оккультным наукам.
— Вот. Она брала сразу по нескольку штук, потом приносила их обратно и выбирала новые.
Я пожал плечами:
— И это все? Не вижу тут ничего особенного.
— Но ее по-настоящему занимала вся эта чепуха.
— Как и многих других…
— Дай закончить, — продолжал Рик. — Джулия начала с теософии, даже принимала участие в собраниях местного кружка. Правда, довольно быстро перестала туда ходить, потому что к тому моменту подружилась с людьми, имеющими совсем другое интересы. Вскоре она уже встречалась с суфиями, последователями Гурджиева, даже с одним шаманом.
— Любопытно, — заметил я. — А как насчет йоги?
— Нет. Когда я спросил ее об этом, она ответила, что ищет силы, а не самадхи. В общем, Джулия заводила все более странные знакомства. Я понял, что общение с ней меня угнетает, поэтому мы распрощались.
— А почему она вдруг этим всем увлеклась? — задумчиво проговорил я.
— Вот, — сказал Рик, — посмотри-ка на это.
Он швырнул мне черную книгу, а сам отошел в сторону.
Я поймал книгу. Оказалось, что это Библия. Я открыл титульный лист.
— Какое-нибудь уникальное издание?
Рик вздохнул:
— Нет. Извини.
Он взял у меня книгу и поставил обратно на полку.
— Одну минутку, — сказал Рик, вернулся к своей конторке и достал откуда-то снизу картонную табличку. На ней было написано: «ТОЛЬКО ЧТО ВЫШЕЛ. МЫ ОТКРОЕМСЯ В…», рядом был нарисован циферблат с подвижными стрелками. Он поставил их так, чтобы в его распоряжении оказалось полчаса, а потом подошел к окну и повесил табличку на стекло. После чего задвинул засов на входных дверях и жестом пригласил меня пройти в заднюю комнату.
В кабинете стояли стол, пара стульев и коробки с книгами. Рик уселся за стол и кивнул в сторону ближайшего стула. Я устроился на нем. Он включил автоответчик, вынул стопку бумаг и писем из-под пресс-папье, убрал их в ящик стола, открыл шкафчик и достал из него бутылку кьянти.